-
1 jag
1. n1) гострий виступ; зубець; гостра вершина (скелі)2) зазублина3) фестон (на сукні)4) дірка, розпірка (на сукні)5) клапоть6) обривок; уривок; фрагмент7) pl лахміття8) укол9) невеликий віз (сіна тощо)10) відчуття збудження (сп'яніння)12) пиятика2. v1) робити зазублини; вирізати зубцями (фестонами)2) шматувати, краяти3) колоти, уколоти4) тех. насікати, зарубувати5) амер., мор. укладати в бухту (трос)6) везти на возі (на в'ючаку)* * *I n1) гострий виступ, зубець; гостра вершина ( стрімчака)2) зазубрина3) зубець, фестон ( на сукні)5) icт. клаптик; обривок; фрагмент; pl лахміття6) дiaл. уколII v1) робити зазубрини; вирізати зубцями або фестонами2) шматувати, батувати3) дiaл. колоти4) тex. насікати; зазубрюватиIII n1) дiaл. віз (сіна, дров)2) прост. стан, відчуття збудження3) прост. приступ (почуття е т. п.); захоплення4) cл. випивка, пиятика -
2 pearling
n1) зубчасте мереживо2) pl зубці мережива3) pl сукні, оздоблені зубчастим мереживомpearling mill — круподерня, крупорушка
* * *n; діал.зубчасте мереживо ( для оздоблення сукні); pl зубці мережива; pl сукні, оздоблені зубчастим мереживом -
3 band
1. n1) тасьма, стрічка; зав'язка2) поясок; смужка, облямівка, кайма; пружок; ремінь, ремінець3) сполучна ланка; узи, зв'язок4) в'язка, низка5) мед. перев'язка, бандаж6) військ. смуга обстрілу7) розм. околиш; стрічка капелюха8) комір (сукні)9) тех. пас; стрічка транспортера; стяжний хомут; бугель; завіса (до дверей)10) рад. смуга частот; діапазон12) загін, група людей13) оркестр14) група музикантів (що грають на однорідних інструментах)15) банда, ватага16) табун, зграя2. v1) зв'язувати; з'єднувати2) скріпляти обручами; оббивати залізними штабками3) перев'язувати, накладати пов'язку4) об'єднувати5) вступати до спілки, організовуватися; збиратися (тж to band together)* * *I [bʒnd] n1) тасьма, стрічка; зав'язка; пасок; ремінь, ремінецьrubber band — ( кругла) гумка (аптечна, канцелярська)
2) сполучна ланка; узи, зв'язки; pl apx. кайдани, окови, пута3) в'язка, в'язанка4) мeд. перев'язка; тяж; зв'язка; бандаж5) смуга, смужка; облямівка, крайка; ярлик, етикетка; наклейка6) вiйcьк. смуга обстрілу8) околиця, околиш; стрічка капелюшка9) плоский комір ( сукні)11) тex. привідний пас; стрічка транспортера; стяжний хомут, бугель, бандаж; дверна завіса12) гeoл. прошарок ( породи)13) радіо смуга частот14) фiз. діапазон; енергетична зона ( у твердому тілі)16) тex. доріжка запису на магнітному барабані або диску17) мeд. кламер18)II [bʒnd] vband of hope — стара дівка, що шукає жениха
1) зв'язувати, з'єднувати2) скріплювати ободами або обручами; оббивати залізними пасами ( ящики)3) наносити смуги; обводити крайкою, смужкою4) заст. перев'язувати, накладати пов'язку5) aнaт. зв'язка; пучок, тяжIII [bʒnd] n1) загін, ( організована) група ( людей)2) оркестр; група музикантів, що грають на однорідних інструментах ( в оркестрі); оркестр, що виконує народні мелодії (звич. на танцях)3) банда, зграяIV [bʒnd] v1) об'єднувати, з'єднувати, поєднувати; об'єднуватися ( в організацію); вступати в союз, організуватися -
4 facing
1. n1) облицювання; оздоблення2) обточування (поверхні)3) зовнішнє покриття, зовнішній шар4) оздоба (сукні)5) підшивка борта6) pl військ. кольорові нашивки (канти) на військовому мундирі7) pl військ. повороти на місці8) мет. облицювальний пісок9) гірн. головні вертикальні розколини2. adj2) що виходить (на — on, to)3) облицювальнийfacing stone — облицювальний камінь, брусок
facing distance — військ. дистанція між шеренгами
facing lathe — тех. лобовий токарний верстат
* * *[feisiç]n1) облицювання; обробка; обточування ( поверхні)2) зовнішнє покриття, зовнішній шар; дор. покриття укосу3) оздоблення ( сукні); підшивка борта; pl кольорові нашивки, канти на ( військових) мундирах4) pl; вiйcьк. поворот на місці5) метал. облицювальний пісок ( facing sand)6) гipн. головні вертикальні тріщини, вертикальний кліваж -
5 fixing
n1) установка (предмета); закріплення, фіксація2) спорт. розмічування (треку)3) pl спорядження; обладнання4) pl амер., розм. приладдя; речі5) оздоблення (сукні)6) набір інструментів7) pl буд. пробкиfixing bolt — тех. кріпильний болт
* * *['fiksiç]n1) установлення ( предмета); закріплення, фіксація2) cпopт. розмітка ( треку)3) pl спорядження, обладнання4) pl; aмep. приналежностіmen's fixings — білизна е галантерея для чоловіків; оздоблення ( сукні); набір інструментів
5) pl; бyд. пробки, маяки -
6 flow
1. n1) течія, виливання, витікання2) потік; струмінь3) приплив4) наплив; достаток, приливflow spirits — життєрадісність, натхнення
5) плавність ліній (сукні)6) гідр. дебіт води7) медозбір, узяток8) тех. жолоблення, деформація9) циркуляція у замкнутій системі10) болото, мочар11) сипучий пісок12) мед. менструації2. v1) текти, литися2) струменіти, дзюрчати3) протікати, проходити, минати (про час тощо)4) спадати (про складки одягу)5) походити, випливати (from)6) прибувати, підніматися (про воду)7) заливати; затопляти, наводняти, покривати водою8) лити; ринути потоком9) фонтанувати; викидати (нафту)10) мед. менструюватиflow in — упадати, уливатися; стікатися, сходитися
flow out of — витікати (про ріку); походити
to flow like water — литися рікою (про вино, гроші)
land flowing with milk and honey — країна достатку, обітована земля
* * *I n1) l. плин, спливання, витікання; вилив, виливання; потік, струмінь; хід, плин (розмови, часу)3) наплив, приплив, велика кількість, достаток4) плавність ліній (сукні, фігури)5) гiдp. дебіт води6) бджіл. медозбір, узяток7) cпeц. циркуляція в замкнутій системі8) тex. деформація, жолоблення9) фiзioл. менструаціяII v1) текти; литися; спливати, збігати ( про час); протікати ( про хворобу); струменіти, бити струменем, литися ( рікою); рухатися безперервним потоком2) прибувати, підніматися ( про воду)3) спадати (про складки, волосся)4) ( from) випливати, виникати; призводити5) заливати, покривати водою; наводняти, затопляти6) лити; заливати7) буяти, рясніти, бути багатим ( на що-небудь)8) гipн. фонтанувати; викидати ( нафту)9) фiзioл. менструювати10) мop. попускати шкот ( вітрила)III n1) болото, трясовина; заболочений низький берег -
7 Ford
1. n1) ч. ім'я Форд2) амер., розм. форд (автомобіль)3) розм. останній крик моди; популярна модель (сукні тощо)4) дешева сукня, скопійована з дорогої моделі5) брід6) поет. ріка, потік2. v (f.) переходити вбрід, перебродити* * *[fxːd]n; амер.1) форд ( автомобіль) -
8 gore
1. n1) закипіла кров2) поет. кров, пролита в бою3) розм. грязь; багно; гній4) клин, ластка (в одязі)5) клин землі6) перед сукні (фартуха)7) мор. розширення донизу прямого вітрила2. v1) надавати форми клину3) орати клин4) буцати, колоти (рогами тощо)* * *I nзакипіла кров; пoeт. кров, пролита в боюII n1) клин, ластка, ластовиця ( в одязі)2) клин (землі; часто в географічних назвах)3) icт. перед сукні, фартуха4) мop. розширення прямого вітрила донизуIII v2) вшивати, вставляти клин, ласткуIV vбуцати, заколоти рогами, простромлювати (рогами, іклами) -
9 insertion
n1) уставляння; укладання; уведення2) виведення на орбіту (космічного корабля)3) уміщення (статті тощо)4) вставка (у книзі тощо)5) прошивка, вставка (в сукні)6) оголошення (у газеті)1) тех. прокладка8) місце прикріплення* * *n1) вкладання; введення2) розміщення ( у газеті)4) оголошення ( у газеті)5) тex. прокладка6) aнaт., бoт. місце прикріплення7) кocм. виведення на орбіту8) бioл. інсерція -
10 inset
In1) вкладка, вклейка (у книжці тощо); рекламний листок2) вставка (в сукні тощо)3) притік, припливIIv (past і p.p. inset)уставляти; укладати* * *I ['inset] n3) приплив4) мiн. фенокристал5) = insertionII [in'set] v( inset) вставляти; вкладати -
11 Jag
1. n1) гострий виступ; зубець; гостра вершина (скелі)2) зазублина3) фестон (на сукні)4) дірка, розпірка (на сукні)5) клапоть6) обривок; уривок; фрагмент7) pl лахміття8) укол9) невеликий віз (сіна тощо)10) відчуття збудження (сп'яніння)12) пиятика2. v1) робити зазублини; вирізати зубцями (фестонами)2) шматувати, краяти3) колоти, уколоти4) тех. насікати, зарубувати5) амер., мор. укладати в бухту (трос)6) везти на возі (на в'ючаку)* * *= jaguar II -
12 motif
n фр.1) основна тема; головна думка2) лейтмотив (музичного твору тощо)3) оздоблення з мережива (на сукні)* * *n1) основна тема, лейтмотив; головна думка2) мотив, елемент орнаменту, повторюваний візерунок або колір3) мyз. мотив4) прикраса з мережив або сутажу ( на сукні) -
13 neckline
-
14 paillette
n1) фольга, що підкладається під емаль2) блискітка (на сукні)* * *n1) фольга, яка підкладається під емаль -
15 patch
1. n1) латка2) клаптик3) пов'язка на оці4) смужка наклеєного пластиру5) мушка (на обличчі)6) пляма неправильної форми7) невелика ділянка землі8) оздоблення (на сукні)9) уривок10) відрізок часу11) мед. пляма, бляшка12) військ. оболонка кулі13) геол. пляма породи14) розрив льодовика (альпінізм)15) розм. блазень16) опудало, одоробло; недоумок17) важка (за характером) людина; буркотунpatch test — мед. алергічна проба на шкірі
2. v1) латати, лагодити2) вкриватися плямами3) використовуватися для латок, для лагодження5) наклеювати мушкиpatch up — а) підлатувати; б) улагоджувати (сварку); в) робити щось нашвидкуруч (недбало); г) збирати, складати, об'єднувати
to patch up the line — військ. ліквідувати прорив
* * *I n1) латка2) клаптик, клапоть; шматок5) icт. мушка ( на обличчі)6) пляма ( неправильної форми)7) невелика ділянка, клаптик землі8) оздоба, прикраса на сукні; накладка9) обривок, уривок; відрізок часу10) мeд. пляма, бляшка11) вiйcьк. оболонка кулі12) гeoл. вкраплення породи, пляма породи13) розрив льодовика ( альпінізм)14) тих. перемичка, ( тимчасове) з'єднання15) "латка", вставка в програму ( з метою виправлення або зміни)II v1) латати, ставити латки2) іти на латки, використовувати для лагодження3) бути місцями покритим, засіяним ( чим-небудь); покриватися плямами5) робити "латку" ( виправляти програму ЕОМ за допомогою підпрограми)III n1) блазень; недоумок2) дiaл. важка людина, буркотун3) cл. юрист, адвокат -
16 puff
1. n1) подих вітру; порив вітру; подув вітру2) струмінь повітря3) короткий видих4) димок; клуб (тютюнового диму)5) звук видиху; звук під час випуску пари (газу, повітря)6) стьобане покривало7) пушок8) буфи (на сукні)9) слойка; листковий пиріжок10) здуття; пухир; ґуля; опух11) незаслужена похвала; дута реклама2. v1) дути поривчасто2) пихкати, задихатися3) диміти, пускати клуби диму (пари)4) пудрити (ся)5) надмірно і незаслужено вихваляти6) рекламувати7) чванитися, бундючитися8) роздувати ціни (на аукціоні)* * *I [pef] n1) подув вітру; мeтeop. порив вітру2) струмінь повітря; ( короткий) видих; дихання3) димок; клуб (диму, пари)4) звук, який видається при видиху або при випуску повітря, пари, газу; пихтіння5) пушок8) слойка; листковий пиріжок9) здуття, пухир, ґуля, пухлина; бioл. пуф, здуття ( хромосоми)10) незаслужена похвала; дута реклама11) завиток волосся12) cл. гомосексуаліст13) дiaл.; = puffballII [pef] v1) дути поривами; відганяти, розвіювати, відносити убік подувом ( puff away)3) рухатися, випускаючи клуби диму ( puff away)4) пихкати, пихтіти, важко дихати; pass разг. задихатися5) пудрити; пудритися6) надмірно е незаслужено розхвалювати ( puff up); рекламувати7) приводити в гарний настрій; викликати гордість8) здувати ціни ( на аукціоні) -
17 sequin
n1) блискітка на сукні2) іст. цехін (італійська золота монета)* * *[`siːkwin]n2) icт. цехін ( італійська золота монета) -
18 smocking
nдрібні зборки (на сукні, блузі)* * *nдрібні складки, фігурні буфи (на блузі, сукні) -
19 upturn
1. n1) піднесення, підвищення, поліпшення2) зростання, підвищення (цін тощо)3) розм. хаос, метушня, сум'яття4) рубець, рубчик (на сукні)2. v1) перевертати, перекидати2) піднімати угору (обличчя, очі тощо)3) бентежити* * *I n1) підйом, покращення2) підвищення, зростання ( цін)3) хаос, сум'яттяII v1) перегортати2) піднімати догори (обличчя, очі); підніматися вгору ( про погляд) -
20 yoke
1. n1) ярмо; хомут; нашийник2) перен. ярмо, неволя, кормига, іго; рабство3) іст. дерев'яна колода (на шиї злочинця)4) жарт. узи, союз5) пара запряжених волів6) коромисло7) кокетка (на сукні)8) невеликий маєток9) тех. скоба, бугель, обойма10) поперечка; траверса11) ав. штурвальна колонка2. v1) запрягати (в ярмо)2) перен. з'єднувати, сполучати3) підходити один одному4) пригнічувати, поневолювати; тримати в неволі (в ярмі)* * *I n1) ярмо; хомут; ошийник; sing іго, ярмо; icт. дерев'яна колодка ( на шиї злочинця); узи, союз2) (pl бeз змiн.) пара запряжених волів; парна упряжка; кокетка ( на сукні)3) коромисло4) icт. іго (арка з трьох списів, під якою римляни проводили переможених ворогів) ( символ) рабства, поневолення5) icт. заорювання (міра землі, 50-60 акрів)6) тex. скоба, бугель, хомут, обойма; сережка, затиск; хобот ( верстату); поперечина; траверса7) cл. ярмо8) aв. штурвал, ручка управління9) мop. поперечний румпель10) елк. відхиляюча система ( magnetic yoke); colonial yoke колоніальне іго, ярмо колоніалізмуto cast /to shake, to throw/off the yoke — скинути іго /ярмо
to send under the yoke — провести під ярмом, принизити ворога; розбити вщент
II vto pass /to come/ under the yoke — пройти під ярмом; здатися на милість переможця/ визнати свою поразку
1) упрягати в ярмо, запрягати; примушувати працювати, приборкувати2) сполучати, поєднувати, з'єднувати; з'єднуватися3) підходити/ відповідати одне одномуto yoke to a plough — упрягти ( волів тощо) у плуг
См. также в других словарях:
сукнишко — сукн ишко, а … Русский орфографический словарь
сукно — сукн о, а, мн. ч. с укна, с укон, с укнам … Русский орфографический словарь
сукнецо — сукн/ец/о … Морфемно-орфографический словарь
сукно — сукн/о … Морфемно-орфографический словарь
сукновал — сукн/о/вал/ … Морфемно-орфографический словарь
сукновальный — сукн/о/валь/н/ый … Морфемно-орфографический словарь
сукновальня — сукн/о/валь/н/я … Морфемно-орфографический словарь
сукнодел — сукн/о/дел/ … Морфемно-орфографический словарь
сукноделие — сукн/о/дел/и/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь
сукномойка — сукн/о/мой/к/а … Морфемно-орфографический словарь
ВОРСА — жен. волос, пушок или шерстка на тканях, на сукн е, на бархате, на валеном товаре. | мор. пенька, нащипанная из старых смоленых веревок. Нашпиковать мать ворсой, намохнатить половик. Он человек добрый, да ворса не надрана угловат, груб. Ворсовать … Толковый словарь Даля